VŠEOBECNÉ USTANOVENIE
1.1 Účel
Účelom Kódexu správania je snaha udržať a podporiť slušné a primerané správanie hráčov na podujatiach boccie v Slovenskej republike.
Každý
hráč musí počas všetkých zápasov a počas celého trvania turnaja alebo
súťaže správať slušne a primerane voči súperom, ich trénerom, rozhodcom,
organizátorom a obecenstvu.
1.2. Platnosť
Tento
Kódex je platný dňom 1. 1. 2014 v celom rozsahu pre všetky turnaje a súťaže organizované Slovenskou
asociáciou boccie a poverenými klubmi.
1.3 Dostupnosť
Kódex
správania musí byť dostupný na nahliadnutie na všetkých turnajoch
a súťažiach boccie.
1.4
Záväznosť
Kódex
správania je záväzný pre všetkých hráčov zúčastnených na turnajoch
a súťažiach boccie a je podkladom na uloženie trestu hráčovi.
Za
závažnejšie a opakované previnenia sa môže hráč na návrh vrchného rozhodcu
potrestať v súlade
s disciplinárnym poriadkom. Návrh na uloženie disciplinárneho trestu musí
vrchný rozhodca uviesť v správe z turnaja.
PRAVIDLÁ A PRIESTUPKY
2.1
Oblečenie a výstroj
Všeobecne
Hráč
musí nastúpiť ku hre v čistom a vhodnom športovom oblečení. Hráčovi,
ktorý poruší ustanovenia obsiahnuté v tejto časti, môže nariadiť hlavný
alebo vrchný rozhodca ihneď zmeniť svoje oblečenie alebo výstroj.
Odmietnutie
splniť toto nariadenie môže mať za následok
disciplinárny trest.
Nevhodné oblečenie
Hráč
nesmie mať počas zápasu, ani počas rozohrávky atletické tričko, plavky, šľapky,
alebo akékoľvek iné nevhodné oblečenie. Ak má hráč pochybnosti o vhodnosti
oblečenia, môže sa poradiť s vrchným rozhodcom, ktorého rozhodnutie je pre
hráča záväzné.
Oblečenie počas
rozohrávky
Hráč
môže mať počas rozohrávky oblečený odev na rozohranie(teplákové a otepľovacie
súpravy alebo ich časti). Počas zápasu môže mať hráč tento odev oblečený iba s predchádzajúcim súhlasom
vrchného rozhodcu.
2.2 Opustenie dráhy
Počas
zápasu (vrátane rozohrávky) nesmie hráč opustiť dráhu bez súhlasu hlavného
rozhodcu. Ak sa hrá zápas bez hlavného rozhodcu, je potrebný súhlas vrchného
rozhodcu. Ak hráč nemá možnosť upovedomiť vrchného rozhodcu o nutnosti
opustiť dráhu, musí túto skutočnosť oznámiť aspoň súperovi spolu s dôvodom
opustenia dráhy.
Porušenie
tohto ustanovenia môže mať za následok disciplinárny trest.
2.3 Povinnosť dokončiť
zápas
Pokiaľ
neexistuje primeraná príčina na nedohranie zápasu, hráč musí dohrať rozohraný
zápas. Porušenie tohto ustanovenia môže mať za následok disciplinárny trest .
2.4 Najlepšia snaha
Hráč
musí vyvinúť čo najväčšie úsilie na víťazstvo v zápase. V prípade
porušenia tohto ustanovenia má vrchný rozhodca právo udeliť hráčovi trest
v súlade so Sadzobníkom trestov.
2.5 Zdržiavanie hry
Hráči
musia otvoriť hru po uplynutí času na rozohrávku a pokynu rozhodcu
k začatiu hry. Hra potom musí byť plynulá a bez zbytočného
zdržiavania z akejkoľvek príčiny, vrátane prirodzeného úbytku fyzických
síl hráča.
Od
momentu pokynu rozhodcu do okamihu zahrania gule, môže uplynúť maximálne 1
minúta. Po skončení každej hry, má zahrávajúci hráč právo na prezretie hernej
situácie zblízka ,po predbežnom súhlase hlavného rozhodcu, avšak najviac
trikrát počas zápasu. Okrem toho má kapitán alebo tréner právo na „time out“
jeden
krát
počas zápasu v trvaní 2 minút. Prvé porušenie tohto ustanovenia sa trestá
napomenutím, každé ďalšie stratou bodu.
2.6 Dostávanie pokynov
Hráči
nesmú dostávať pokyny, s výnimkou pokynov od kapitána alebo trénera
družstva, avšak nesmú byť neprimerane hlasné. Hráči nesmú počas hry súpera
dostávať pokyny v žiadnej forme. Za porušenie tohto ustanovenia sa udeľuje trest v súlade so Sadzobníkom
trestov.
2.7 Počuteľné vulgárne
výrazy
Hráči
nesmú počas zápasu používať počuteľné vulgárne výrazy. V prípade porušenia
tohto ustanovenia počas zápasu sa udeľuje trest v súlade so Sadzobníkom
trestov. Počuteľné vulgárne výrazy sú definované ako používanie všeobecne
známych vulgárnych slov jasne a dostatočne nahlas vyslovených tak, aby ich
počuli súperi, rozhodcovia, alebo diváci.
2.8 Obscénne gestá
Hráči
nesmú počas zápasu robiť nijaké obscénne gestá. V prípade porušenia tohto
ustanovenia počas zápasu sa udeľuje trest v súlade so Sadzobníkom
trestov . Obscénne gestá sú definované ako robenie takých gest rukou alebo
telom, ktoré majú všeobecne obscénny význam.
2.9 Odhodenie gule
Hráči
nesmú nebezpečne alebo s hnevom odhodiť, odkopnúť alebo hodiť guľu, okrem
odôvodnených prípadov počas hry. Za porušenie tohto ustanovenia počas zápasu sa
udeľuje trest v súlade so Sadzobníkom trestov. Odhodenie gule je
definované ako úmyselné odhodenie gule mimo dráhy, nebezpečné alebo bezohľadné
odhodenie gule na dráhe, alebo ľahkomyseľné hodenie gule bez ohľadu na
dôsledky.
2.10 Poškodzovanie dráhy
alebo jej zariadenia
Hráči
nesmú počas zápasu násilne alebo s hnevom kopať do mantinelov alebo iného
vybavenia dráhy.
Za
porušenie tohto ustanovenia sa udeľuje trest v súlade so Sadzobníkom
trestov. Poškodzovanie dráhy alebo jej zariadenia je definované ako úmyselné
a násilné poškodenie alebo ničenie dráhy, mantinelov, alebo iných zariadení dráhy počas zápasu
z dôvodu hnevu, alebo nespokojnosti.
2.11 Slovné napadnutie
Hráči
nesmú počas zápasu slovne napadnúť rozhodcu, súpera, diváka, alebo inú osobu.
V prípade porušenia tohto ustanovenia počas zápasu sa udeľuje trest
v súlade so Sadzobníkom trestov. Slovné napadnutie je definované ako
urážajúce alebo vulgárne vyjadrenie adresované rozhodcovi, súperovi, divákovi
alebo inej osobe.
2.12 Fyzické napadnutie
Hráči
nesmú počas zápasu fyzicky napadnúť nijakého rozhodcu, súpera, diváka alebo inú
osobu. V prípade porušenia tohto ustanovenia počas zápasu sa udeľuje trest
v súlade so Sadzobníkom trestov. Fyzické napadnutie je definované ako
nedovolené dotknutie sa rozhodcu, súpera, diváka alebo inej osoby.
2.13 Nešportové
správanie
Hráči
sa vždy musia správať športovo s patričným ohľadom na autoritu rozhodcov
a práva súperov, divákov a ostatných osôb. V prípade porušenia
tohto ustanovenia počas zápasu sa udeľuje trest v súlade so Sadzobníkom
trestov. Nešportové správanie je
definované ako správanie, ktoré je jasne urážlivé a poškodzuje šport,
a nie je uvedené vo vyššie špecifikovaných priestupkoch.
T R
E S T Y
3.1 Sadzobník restov
Uvedený
sadzobník trestov sa používa pri porušení
jednotlivých ustanovení Kódexu správania:
1. priestupok - napomenutie
2. priestupok - odobratie
gule
3. priestupok - strata hry
Po
udelení trestu za tretí priestupok voči Kódexu správania (strata hry) vrchný
rozhodca rozhodne, či nasledujúce ďalšie porušenie Kódexu správania bude mať za
následok stratu hry alebo prípadné vylúčenie zo súťaže (podľa charakteru
priestupku).
Hráč
sa musí jasne a predpísanou formuláciou upozorniť na udelenie každého
trestu.
Uvedené
tresty môže udeliť iba kvalifikovaný rozhodca alebo vrchný rozhodca.
Udelenie
trestu za tretí a každý ďalší priestupok možno, na žiadosť potrestaného
hráča, konzultovať s vrchným rozhodcom. Vrchný rozhodca môže udelený trest
potvrdiť, zmeniť, alebo zrušiť. Jeho rozhodnutie je konečné.
Nekvalifikovaný
hlavný rozhodca nemôže, pri porušení ustanovení Kódexu správania, udeliť tresty
podľa uvedeného Sadzobníka. V prípade, ak podľa neho príde
k porušeniu ustanovení Kódexu správania, upozorní na to vrchného rozhodcu,
ktorý rozhodne o prípadnom udelení trestu. Pri zápasoch, hraných bez hlavného
rozhodcu, môže udeliť uvedené tresty iba vrchný rozhodca, prípadne jeho
zástupca.
3.2 Skrečovanie zápasu
Vrchný
rozhodca môže zápas skrečovať, v súlade so Sadzobníkom trestov alebo aj za
jediné porušenie ustanovení Kódexu správania, v závislosti od charakteru
priestupku.
Hráč,
ktorého skrečovali bude diskvalifikovaný vo všetkých ostatných disciplínách
alebo v ďalších zápasoch.
Výnimkou
sú prípady, ak hráča skrečovali za:
-
oneskorený nástup na zápas
-
nevhodné oblečenie
-
úbytok fyzických síl
-
zranenie
-
zápas v dvojke, alebo trojke, v prípade ak porušil ustanovenia Kódexu
jeho spoluhráč
3.3
Dvojky a Trojka
V Dvojkách
a Trojkách sa uvedené tresty, pri porušení jednotlivých ustanovení Kódexu
správania udeľujú dvojici alebo trojici, aj keď sa previnil iba jeden hráč.
3.4
Evidencia trestov
Vrchný
rozhodca uvedie udelenie každého trestu hráčovi, podľa Sadzobníka trestov, do
správy z daného podujatia.
Z R
A N E N I A, O Š E T R E N I A
A
P R E R U Š E N I A H R Y
4.1 Prerušenie hry –
návšteva toalety, výmena výstroja.
Hráč
má počas zápasu kedykoľvek nárok požiadať o opustenie dráhy na primeraný
čas na toaletu alebo výmenu výstroja.
Prestávka na toaletu by sa mala uskutočniť po ukončení hry. Prestávka na
výmenu výstroja sa musí uskutočniť po ukončení hry, a je povolená len pre
ženy a dievčatá.
V zápase
žien má hráčka povolené dve(2) prestávky počas zápasu. V mužskej súťaži má
hráč povolenú iba jednu prestávku počas zápasu.
Kedykoľvek,
ak hráč opustí dráhu, považuje sa to za jednu z prestávok, bez ohľadu na
to, či jeho súper opustí dráhu alebo nie.
Ak
sa zápas hrá bez hlavného rozhodcu a, ak hráč nemá možnosť upovedomiť vrchného
rozhodcu o nutnosti opustiť dráhu, môže opustiť dráhu, avšak musí túto skutočnosť
oznámiť aspoň súperovi, spolu s dôvodom opustenia dráhy. Dodatočné
opustenie dráhy sa môže povoliť, ale v prípade, že hráč nie je pripravený hrať
v stanovenom čase, udeľuje sa hráčovi trest v súlade so Sadzobníkom
trestov.
4.2 Zranenia
a ošetrenia
V prípade,
ak hráč utrpí zranenie počas zápasu alebo rozohrávky, alebo si myslí, že
prípadné ošetrenie môže zlepšiť jeho zdravotný stav, môže požiadať hlavného
alebo vrchného rozhodcu o ošetrenie lekárom, alebo zdravotníkom. Lekár
alebo zdravotník môže povoliť 3 minútové prerušenie hry na ošetrenie zranenia.
Toto 3 minútové prerušenie sa začína až po príchode lekára alebo terapeuta na
dráhu a jeho zhodnotenia zranenia. Ošetrenie môže poskytnúť výlučne
oficiálny turnajový lekár alebo zdravotník. Na požiadanie hráča alebo
zdravotníka, zhodnotenie alebo ošetrenie zranenia sa môže uskutočniť mimo
dráhy.
V prípade
postihnutia kŕčom možno hráčovi počas zápasu povoliť iba jedno ošetrenie
z tohto dôvodu. Hráčovi nemožno poskytnúť prerušenie hry na ošetrenie
v nasledujúcich prípadoch:
-
zranenia, ktoré nie je možné ošetriť počas zápasu
-
úbytok fyzickej kondície
-
akékoľvek ošetrenie vyžadujúce injekcie, infúzie a podávanie kyslíka.
Vypracoval:
Ján Török, predseda ŠTK
Schválené VV SAB dňa 13. 8. 2013, platný od 1. 1. 2014